Life (always with a soundtrack)
RSS
Hogar del bafleo de media noche
Home of the midnight bafleo. The noun "bafleo" and the verb "baflear" come from the non-existing Latin root "bafle" which, in Colombian Spanish, means "speaker". A bit of history: This blog started as part of the 30 Songs, 30 Days project (In English for the Spanish impaired). The initial statement said the following: "Radhika and Paola should share a city but, for now, they will share a blog". I stick to that statement. Now I also post songs at midnight for the community.

Hoy, gracias a “Despierta América” en Univisión (oh sí), comenzamos este mes bailando “Noches de Fantasía” con Vicky la mamá a las 8am. Conservando el espíritu merenguero clásico, en este bafleo de afán les presento a Jossie Esteban, el mismo de la Patrulla 15*, en un frenesí de merengue, sinsentido, histrionismo, onomatopeya, invocaciones al hijo de Dios y problemas de escala en pesebre dominicano. Apenas para estas fechas.

Este bafleo se lo “aplico” a Julito que trabaja juicioso en sus papers finales y que ya anhela las mieles del sandungueo en Bogotá. Por mi parte, esta soy yo preparando mi presentación del dichoso paper de la violencia y el “harmless perspectivism” de la sociología del conocimiento. Sí, también apenas para estas fechas.

* Recordemos este clásico tan “enamoraito” - http://bit.ly/vnLlkR  “Yo la conocí en el campo y sé que sabe querer”. Turururu (Estamos ante la versión merenguera ochentera de “Las ciudades”).

  1. lifewithsoundtrack posted this